全部分类
一、专业在国内和国际大背景下的就业前景
同传”成为当今世界普遍流行的翻译方式,目前,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译。同声传译除了广泛应用于国际会议之外,也在外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等诸多领域被广泛使用。
同声传译的收入不是按照“月”计算的所谓“月薪”,而是以“天”为单位,严格的说是以“小时”乃至“分钟”作为单位,时间的计算按照8小时工作日进行,一般来讲,从会议开始到四个小时算半天,四个小时以上到八个小时算一天,同传最低一天收入4000元人民币。某翻译中心的英译同声翻译报价是:资深译员担任,则为8000元/小时。同声传译的市场普遍被看好,被业界形容为“不缺钱,就缺人”。同声传译属于全球稀缺人才,也是最难培养的人才之一。全球专业的同声传译人员总共也就2000多人,中国同声传译人才更是紧缺,据不完全统计,我国专业的同声传译人才30人左右。
二、专业培养目标
同传译员需要以“闪电般的思维”和高超的语言技巧,成功克服多重任务间的交织和干扰。对学生的培养目标主要是:借助已有的主题知识,在极短的时间内迅速完成对源语言信息的预测、理解、记忆和转换,同时要对目标语言进行监听、组织、修正和表达,说出目标语言的译文。
三、主干课程
日语精读、高级日语、日语语音基础、日语会话、日语听力、日汉互译、日本概况、日语泛读、日语写作修辞、日语语言学概论、日语写作、日本文学概论、日本文化学概论、中日文化差异与互动、日本文化研究、二外英语。
四、师资队伍(名师风采)
我院日语百分之九十的教师曾在日本工作和学习过,并有多年的翻译经验和日语应用技巧,这些教师们的教学科研成果为我系的教学提供了宝贵的第一手材料,使本系在全国日语的教学和科研方面处于非常有利的地位。日语专业的教师队伍中,有很多授课教师不仅富有教学经验,而且具有丰富的实践经验。
五、国际交流
学校现已经与日本的作新大学建立了合作关系,我校的毕业生在大二时就可以到作新学院就读两年颁发作新大学的本科毕业证书和学士学位证书。继续在作新学院学习即可取得该学校的硕士学位。日本作新学院位于日本枥木县宇都宫市,于1885年创立的日本私立大学,拥有从小学到大学的完整教育设施体系,是枥木县唯一有资格开设经营学博士课程的大学,对留学生实行学费半免的政策。
学生姓名:
联系电话:
咨询专业:
咨询内容:
姓名:
电话:
专业:
学历:
咨询电话17603246803
工作日09:00-18:00